بنی اسرائیل در قرآن

••• آسمانه

♥ مطالب ادبی .!.!.!.!. مطالب مذهبی ♥

بنی اسرائیل در قرآن

*اى بنى ‏اسرائيل نعمتم را كه بر شما ارزانى داشتم ياد كنيد و به پيمان من وفا كنيد تا به پيمان خود با شما وفا كنم و تنها از من بترسيد.

*وبه آنچه نازل کرده ام که تصديق کننده است که با شماست، ايمان آوريد و نخستين کافر به آن نباشيد  و آياتم را به بهايي ناچيز نفروشيد، و فقط از من پروا کنيد.
*و حق را به باطل مياميزيد و ديده و دانسته حق را پنهان نكنيد.
*و نماز را بپا داريد و زكات را ادا كنيد، و همراه ركوع كنندگان ركوع نمائيد.
* آيا مردم را به نيكى فرمان مى‏دهيد و خودتان را فراموش مى‏كنيد؟ حال آنكه كتاب مى‏خوانيد، مگر نمى‏انديشيد؟
*از شكيبايى و نماز يارى جوييد و به راستى اين گران است مگر بر فروتنان.
*کساني هستند که يقين دارند ديدار کننده پروردگارشان مي باشد و قطعاً به سوي او باز مي گردند.
*اى فرزندان اسرائيل از نعمتهايم كه بر شما ارزانى داشتم و اينكه من شما را بر جهانيان برترى دادم ياد كنيد.
*و از روزي پروا کنيد که نه کسي از کسي عذابي را دفع مي کند، و نه از کسي شفاعتي مي پذيرند، و نه از کسي فديه و عوضي مي گيرند، و نه ياري مي شوند.
* وآن گاه که شما را از فرعونيان نجات داديم؛ آنان که همواره شما را به سخت ترين صورت شکنجه مي کردند، پسران شما را سر مي بريدند و زنان شما را زنده مي گذاشتند. و در اين سختي ها ومشکلاتْ آزمايشي بزرگ از سوي پروردگارتان بود.
*و ياد كنيد كه دريا را براى شما شكافتيم و شما را رهانيديم و آل فرعون را غرق كرديم و شما نظاره مى‏كرديد.
*و زماني که چهل شب با موسي وعده گذاشتيم، سپس شما بعد از او گوساله را معبود خود گرفتيد، در حالي که ستمکار بوديد.
*سپس بعد از آن از شما درگذشتيم، تا سپاس گزاري کنيد.
*و ياد كنيد كه به موسى كتاب آسمانى و فرقان داديم تا به راه آييد.
*و زماني را كه موسي به قوم خود گفت: اي قوم شما با انتخاب گوساله به خود ستم كرديد، توبه كنيد و به سوي خالق خود باز گرديد، و خود را به قتل برسانيد اين كار براي شما در پيشگاه پروردگارتان بهتر است سپس خداوند توبه شما را پذيرفت زيرا او تواب و رحيم است.
*و ياد كنيد كه گفتيد اى موسى ما تو را باور نمى‏كنيم مگر آنكه خداوند را آشكارا ببينيم، آنگاه ديديد كه صاعقه بر شما فرود آمد.
*آنگاه پس از مردنتان، شما را زنده كرديم، تا سپاس بگزاريد.
*و در صحراي سوزان سينا ابر را بر سر شما سايبان قرار داديم؛ و بر شما گزانگبين و بلدرچين نازل کرديم؛  از خوراکي هاي پاک و پاکيزه اي که روزيِ شما قرار داده ايم بخوريد. و آنان بر ما ستم نکردند، بلکه همواره بر خود ستم مي ورزيدند.
*و هنگامي را که گفتيم: به اين شهر وارد شويد، و از نعمت هاي آن هر چه خواستيد، فراوان و گوارا بخوريد و از دروازه فروتنانه و سجده کنان درآييد و بگوييد: ريزش گناهان ماست، تا گناهانتان را بيامرزيم و به زودي نيکوکاران را بيفزايم.
*ولي ستمکاران، سخني را که به آنان گفته شده بود به سخني ديگر تبديل کردند.ما هم بر ستمکاران به سبب آنکه همواره نافرماني مي کردند، عذابي از آسمان فرود آورديم.
*و آن گاه که موسي براي قومش درخواست آب کرد، پس گفتيم: عصايت را به اين سنگ بزن. پس دوازده چشمه از آن جوشيد به طوري که هر گروهي چشمه ويژه خود را شناخت. از روزيِ خدا بخوريد و بياشاميد و تبهکارانه در زمين فتنه و آشوب بر پا نکنيد.
*و هنگامي که گفتيد: اي موسي! ما هرگز بر يک نوع غذا صبر نمي کنيم، پس از پروردگارت بخواه تا از آنچه زمين مي روياند از سبزي و خيار و سير و عدس و پيازش را براي ما آماده کند.گفت: آيا شما به جاي غذاي بهتر، غذاي پست تر را مي خواهيد؟! به شهري فرود آييد که آنچه خواستيد، براي شما آماده است. و خواري و بيچارگي و نياز بر آنان زده شد و سزاوار خشم خدا شدند؛ اين به سبب آن بود که آنان همواره به آيات خدا کفر مي ورزيدند و پيامبران را به ناحق مي کشتند؛ اين به علت آن بود که سرپيچي نمودند و پيوسته تجاوز مي کردند.
*مسلماً کساني که ايمان آوردند، و يهودي ها و نصراني ها و صابئي ها هر کدامشان  به خدا و روز قيامت ايمان آورند و کار شايسته انجام دهند، براي آنان نزد پروردگارشان پاداشي شايسته و مناسب است، و نه بيمي بر آنان است و نه اندوهگين شوند.
*و ياد كنيد كه از شما پيمان گرفتيم و کوه طور را بر فراز شما برافراشتيم آنچه به شما داده‏ايم به جد و جهد بگيريد و آنچه در آن هست به خاطر بسپاريد باشد كه پروا كنيد.
*آنگاه، پس از آن روى گردانديد، و اگر بخشش و رحمت الهى در حق شما نبود، از زيانكاران مى‏شديد.
*و كسانى از شما را كه در روز شنبه تجاوز كردند نيك شناختيد پس ايشان را گفتيم بوزينگانى طردشده باشيد.
*ما اين جريان را مجازات و درس عبرتي براي مردم آن زمان و كساني كه بعد از آنان آمدند، و هم پند و اندرزي براي پرهيزكاران قرار داديم.
*و زماني که موسي به قومش گفت: خدا به شما فرمان مي دهد گاوي را ذبح کنيد، گفتند: آيا ما را مسخره مي کني؟! گفت: به خدا پناه مي برم از اينکه از نادانان باشم. از پروردگارت بخواه براي ما بيان کند که آن گاو چگونه گاوي باشد؟ گفت: او مي فرمايد که آن گاوي است نه پير از کارمانده، نه جوان نارسيده،گاوي ميان اين دو نوع گاو است. پس آنچه را به آن فرمان داده اند، انجام دهيد.گفتند: از پروردگارت بخواه که براي ما توضيح دهد رنگش چگونه باشد؟ گفت: خدا مي گويد: گاوي است زرد و رنگش روشن که بينندگان را شاد و مسرور مي کند.از خدايت بخواه براي ما روشن كند بالاخره چگونه گاوي باشد؟ زيرا اين گاو براي ما مبهم شده! و اگر خدا بخواهد ما هدايت خواهيم شد!او مي گويد: گاوي است که نه رام است تا زمين را شخم زند و نه زراعت را آبياري نمايد، سالم است، و رنگي مخالف رنگ اصلي در آن نيست، گفتند: اکنون حق را براي ما آوردي. پس آن را ذبح کردند، در حالي که نزديک بود فرمان خدا را اجرا نکنند!! و ياد كنيد كه چون كسى را كشتيد و درباره او به ستيزه پرداختيد و خداوند آشكاركننده چيزى است كه پنهان مى‏ساختيد. پس گفتيم: پاره اي از آن را به مقتول بزنيد.خدا مردگان را اين گونه زنده مي کند و نشانه هايِ خود را به شما نشان مي دهد، تا بينديشيد.
*سپس دل هاي شما بعد از آن سخت شد، مانند سنگ يا سخت تر؛ زيرا پاره اي از سنگ هاست که از آنها نهرها مي جوشد، و پاره اي از آنها مي شکافد و آب از آن بيرون مي آيد، و پاره اي از آنها از ترس خدا سقوط مي کند؛ و خدا از آنچه انجام مي دهيد بي خبر نيست.
*آيا اميد داريد که به شما ايمان بياورند؟! در حالي که گروهي از آنان کلام خدا را همواره مي شنيدند، سپس بعد از آنکه  درک مي کردند، به دلخواه خود تغييرش مي دادند، در صورتي که مي دانستند.
*و هنگامي که با مؤمنان ديدار کنند، مي گويند: ما ايمان آورديم. و چون با هم خلوت مي کنند به يکديگر مي گويند: چرا حقايقي را که خدا براي شما بيان کرده به مؤمنان مي گوييد تا در پيشگاه پروردگارتان بر ضد شما استدلال کنند؟ آيا تعقّل نمي کنيد ؟!
آيا نمي دانند که خدا آنچه را پنهان مي دارند و آنچه را آشکار مي کنند، مي داند؟!
*و گروهي از يهود، که جاهل و بي سوادند که جز بافته هاي دروغين نمي دانند، و حال آن که فقط در مسير گمان و خيال واهي قدم برمي دارند.
*پس واي بر کساني که با دست هاشان نوشته اي را مي نويسند، سپس مي گويند: اين از سوي خداست. تا با اين بهايي ناچيز به دست آورند؛ پس واي بر آنان از آنچه دست هاشان نوشت، و واي بر آنان از آنچه به دست مي آورند.
*و گفتند: آتش جز چند روزي به ما نمي رسد. بگو: آيا از نزد خدا پيماني گرفته ايد؟ که هرگز خدا از آن پيمان تخلّف نخواهد کرد، يا جاهلانه چيزي را به خدا نسبت مي دهيد؟آرى كسانى كه بدى كنند و گناهشان بر آنان چيره شود، دوزخى‏اند و در آن جاودانه مى‏مانند.و کساني که ايمان آوردند و کارهاي شايسته انجام دادند، اهل بهشت اند و در آن جاودانه اند.
*و ياد كنيد كه از بنى‏اسرائيل پيمان گرفتيم كه جز خداوند را نپرستيد و به پدر و مادر و خويشاوندان و يتيمان و بينوايان نيكى كنيد و با مردم به زبان خوش سخن بگوييد و نماز را برپا داريد و زكات را بپردازيد، سپس جز اندكى از شما سر برتافته و رويگردان شديد.
*و ياد كنيد كه از شما پيمان گرفتيم كه خون يكديگر را نريزيد و يكديگر را از خانه و كاشانه نرانيد، آنگاه ديده و دانسته گردن نهاديد.
*باز اين شما هستيد که يکديگر را مي کشيد، و گروهي از خودتان را از خانه هايشان آواره مي کنيد، و از روي گناه و تجاوز يکديگر را بر ضد آنان ياري و کمک مي دهيد، و اگر آنان در حال اسارت نزد شما آيند، براي آزاد شدنشان فديه مي دهيد، در صورتي که آواره کردنشان بر شما حرام بود. آيا به بخشي از کتاب  ايمان مي آوريد و به بخشي ديگر کفر مي ورزيد؟ پس کيفر کساني از شما که چنين تبعيضي را [در آيات خدا] روا مي دارند، جز خواري و رسوايي در زندگي دنيا نيست، و روز قيامت به سوي سخت ترين عذاب بازگردانيده مي شوند، و خدا از آنچه انجام مي دهيد، بي خبر نيست. اينان کساني اند که زندگي دنيا را به جاي آخرت خريدند؛ پس نه عذاب از آنان سبک شود و نه ياري شوند.
*و يقيناً ما به موسي کتاب داديم و پس از او پيامبراني به دنبال هم فرستاديم، و به عيسي بن مريم دلايل روشن و آشکار عطا نموديم، و او را به وسيله روح القدس توانايي بخشيديم؛ پس چرا هرگاه پيامبري آيين و احکامي که مطابق هوا و هوستان نبود براي شما آورد، سرکشي کرديد؟ پس گروهي را تکذيب نموديد وگروهي را مي کشتيد. و گفتند: دل هاي ما در غلاف و پوشش است بلکه خدا به سبب کفرشان آنان را از رحمتش دور کرده پس اندکي ايمان مي آورند.
*و هنگامي که براي آنان از سوي خدا کتابي آمد که تصديق کننده توراتي است که با آنان است، و همواره پيش از نزولش به خودشان مژده پيروزي بر کافران مي دادند، پس زماني که قرآن نزد آنان آمد، به آن کافر شدند؛ پس لعنت خدا بر کافران باد.
*بد چيزي است آنچه خود را به آن فروختند که کفر ورزيدن از روي حسادت به کتابي است که خدا نازل کرده چرا خدا از فضل و احسانش به هر که از بندگانش بخواهد نازل مي کند، پس آنان به خشمي بر روي خشمي سزاوار شدند. و براي کافران عذابي خوار کننده است.
*و قطعاً موسي براي شما معجزات و دلايلي روشن آورد، سپس شما پس از او گوساله را معبود خود گرفتيد، در حالي که ستمکار بوديد.
*از شما پيمان گرفتيم، و كوه طور را بالاي سر شما برافراشتيم  اين دستوراتي را كه به شما داده‏ ايم محكم بگيريد و درست بشنويد، شما گفتيد شنيديم و مخالفت كرديم! و دلهاي آنها با محبت گوساله بر اثر كفر آبياري شد، بگو چه فرمان بدي ايمان شما به شما مي‏دهد اگر ايمان داريد!
*بگو: اگر سراي آخرت نزد خدا ويژه شماست نه مردم ديگر، پس چنانچه راستگوييد مرگ را آرزو کنيد.و آنان هرگز مرگ را به سبب گناهاني که مرتکب شده اند، آرزو نمي کنند؛ و خدا به ستمکاران داناست.
*و يقيناً آنان را حريص ترين مردم به زندگي خواهي يافت و از مشرکان. هر يک از آنان آرزومند است که اي کاش هزار سال عمرش دهند، ولي آن عمر طولاني دور کننده او از عذاب نيست؛ و خدا به آنچه انجام مي دهند، بيناست.
*بگو: هر که دشمن جيرئيل است زيرا او قرآن را به فرمان خدا بر قلب تو نازل کرده است، در حالي که تصديق کننده کتاب هاي پيش از خود و هدايت وبشارت براي مؤمنان است.
*هر که با خدا و فرشتگان و رسولانش و جبرئيل و ميکائيل دشمن باشد،و بي ترديد خدا دشمن کافران است.
*و يقيناً به سوي تو آياتي روشن نازل کرديم، و به آنها جز فاسقان کافر نمي شوند.
*چرا هر گاه پيمانى بستند گروهى از آنان آن را شكستند، آرى بيشتر آنان ايمان ندارند.
*اي کساني که ايمان آورده ايد! مگوييد: راعنا [يعني: در ارائه احکام، اميال و هوس هاي ما را رعايت کن] و بگوييد: انظرنا [يعني: مصلحت دنيا و آخرت ما را ملاحظه کن] و [فرمان هاي خدا و پيامبرش را] بشنويد. و براي کافران عذابي دردناک است.
*بسياري از اهل کتاب پس از آنکه حق براي آنان روشن شد به سبب حسدي که از وجودشان شعله کشيده، دوست دارند که شما را پس از ايمانتان به کفر بازگردانند. هم اکنون درگذريد، و روي بگردانيد، تا خدا فرمانش را اعلام کند؛ يقيناً خدا بر هر کاري تواناست.
*و نماز را برپا داريد، و زکات بپردازيد، و آنچه از کار نيک براي خود پيش فرستيد آن را نزد خدا خواهيد يافت. مسلماً خدا به آنچه انجام مي دهيد، بيناست.
*و گفتند: هرگز کسي وارد بهشت نمي شود مگر آنکه يهودي يا نصراني باشد، اين دروغ ها و اباطيل آنان است؛ بگو: اگر راستگوييد دليل و برهان خود را بياوريد.
*آري، کساني که همه وجود خود را تسليم خدا کنند در حالي که نيکوکارند، براي آنان نزد پروردگارشان پاداشي شايسته و مناسب است، نه بيمي بر آنان است و نه اندوهگين مي شوند.
*ويهوديان گفتند: نصراني ها بر آيين و روش درستي نيستند و نصراني ها گفتند: يهوديان بر آيين و روش درستي نيستند، در حالي که همه آنان کتاب را مي خوانند کساني که نادانند سخني مانند سخن آنان گفتند؛ پس خدا روز قيامت در ميان آنان درباره آنچه با هم اختلاف مي کردند، داوري مي کند.
*اي بني اسرائيل! نعمت هاي مرا که به شما عطا کردم و اينکه شما را بر جهانيان برتري دادم، ياد کنيد.
*و از روزي پروا کنيد که نه کسي از کسي عذابي را دفع مي کند، و نه از کسي فديه و عوضي مي گيرند، و نه کسي را شفاعتي سود دهد، و نه ياري مي شوند.
*آيا با ما در باره خدا گفتگوي بي منطق و احتجاج نادرست مي کنيد؟! در حالي که او پروردگار ما و شماست؛و اعمال ما مربوط به خود ما و اعمال شما مربوط به خود شماست، و ما براي او اخلاص مي ورزيم.
*آيا مي گوييد: ابراهيم و اسماعيل و اسحاق و يعقوب و نوادگان آنان يهودي يا نصراني بودند؟! بگو: شما داناتريد يا خدا؟ وستمکارتر از کسي که شهادتي را که از خدا نزد اوست پنهان کند، کيست؟ وخدا از آنچه انجام مي دهيد، بي خبر نيست.
*آنان گروهي بودند که درگذشتند؛ آنچه به دست آوردند مربوط به خود آنان است و آنچه شما به دست آورديد مربوط به خود شماست؛ و شما در برابر آنچه آنان انجام مي دادند، مسؤول نيستيد.
*از بني اسرائيل بپرس: چه بسيار نشانه هاي روشن به آنان عطا کرديم، و هرکس نعمتِ خدا را پس از آنکه به او رسيد، تبديل کند،که يقيناً خدا سخت کيفر است.
*آيا آن گروه از سران و اشراف بني اسرائيل را پس از موسي نديدي که به پيامبرشان گفتند: براي ما زمامدار و فرمانروايي برانگيز تا در راه خدا جنگ کنيم؟ گفت: آيا احتمال نمي دهيد، اگر جنگ بر شما مقرّر و لازم شود، جنگ نکنيد  گفتند: ما را چه هدف و مرادي است که در راه خدا جنگ نکنيم، در حالي که از ميان خانه ها و فرزندانمان بيرون رانده شده ايم؟! پس چون جنگ بر آنان مقرّر و لازم شد، همه جز اندکي از آنان روي گرداندند؛ و خدا به ستمکاران داناست.
*و پيامبرشان به آنان گفت: بي ترديد خدا طالوت را براي شما به زمامداري برانگيخت. گفتند:چگونه او را بر ما حکومت باشد و حال آنکه ما به فرمانروايي از او سزاوارتريم، و به او وسعت و فراخي مالي داده نشده گفت: خدا او را بر شما برگزيده و وي را در دانش و نيروي جسمي فزوني داده؛ و خدا زمامداريش را به هر کس که بخواهد عطا مي کند؛ و خدا بسيار عطا کننده و داناست.
*و پيامبرشان به آنان گفت: يقيناً نشانه فرمانروايي او اين است که آن صندوق نزد شما خواهد آمد، در آن آرامشي از سوي پروردگارتان است، و باقي مانده اي از آنچه خاندان موسي و هارون به جا گذاشته اند [چون الواح تورات، عصاي موسي و عمامه هارون] و فرشتگان آن را حمل مي کنند، البته در آن نشانه اي براي شماست اگر مؤمن باشيد.
*پس زماني که طالوت با سپاهيان بيرون رفت، گفت: بي ترديد خدا شما را به وسيله نهر آبي آزمايش مي کند؛ پس هر که از آن بنوشد، از من نيست و هر که از آن نخورد، از من است، مگر کسي که با دستش کفي آب برگيرد. پس جز اندکي از آنان همگي از آن نوشيدند. و زماني که او و کساني که با او ايمان آورده بودند از نهر گذشتند،گفتند: ما را امروز قدرت مقابله با جالوت و سپاهيانش نيست. ولي کساني که يقين داشتند که ديدارکننده خدايند، گفتند: چه بسا گروه اندکي که به توفيق خدا بر گروه بسياري پيروز شدند، و خدا باشکيبايان است.
* و چون براي جنگ با جالوت و سپاهيانش ظاهر شدند، گفتند: پروردگارا! بر ما صبر و شکيبايي فرو ريز، و گام هايمان را استوار ساز، و ما را بر گروه کافران پيروز گردان.
*پس آنان را به توفيق خدا شکست دادند. و داود جالوت را کشت، و خدا او را فرمانروايي و حکمت داد، و از آنچه مي خواست به او آموخت. و اگر خدا برخي از مردم را به وسيله برخي ديگر دفع نمي کرد، قطعاً زمين را فساد فرا مي گرفت؛ ولي خدا نسبت به جهانيان داراي فضل و احسان است.اين نشانه هاي خداست که به حقّ و راستي بر تو مي خوانيم و يقيناً تو از فرستادگاني.
*و به رسالت و پيامبري به سوي بني اسرائيل مي فرستد که  من از سوي پروردگارتان براي شما نشانه اي آورده ام؛ من از گِل براي شما چيزي به شکل پرنده مي سازم و در آن مي دَمم که به اراده و مشيّت خدا پرنده اي مي شود؛ و کور مادرزاد و مبتلاي به پيسي را بهبود مي بخشم؛ و مردگان را به اِذن خدا زنده مي کنم؛ و شما را از آنچه مي خوريد و آنچه در خانه هايتان ذخيره مي کنيد خبر مي دهم؛ مسلماً اگر مؤمن باشيد اين براي شما نشانه اي است.
*و نيرنگ زدند، و خدا هم جزاي نيرنگشان را داد؛ و خدا بهترين جزا دهنده نيرنگ زنندگان است.
* و از يهود گروهي هستند که هنگام دست نوشته ها زبان  را چنان پيچ و خم مي دهند تا شما گمان کنيد که از کتاب آسماني است، در حالي که از کتاب نيست؛ و مي گويند: آنچه مي خوانيم از سوي خداست. در حالي که از سوي خدا نيست؛ و با آنکه مي دانند به خدا دروغ مي بندند.
*همه خوراکي ها بر بني اسرائيل حلال بود، جز آنچه اسرائيل پيش از آنکه تورات نازل شود بر خود حرام کرد؛ [بنابراين آنچه از خوراکي ها در توراتْ حرام شده به کيفر گناهان بني اسرائيل است نه آنکه از آيين ابراهيم به جا مانده باشد] بگو: اگر راستگوييد تورات را بياوريد و آن را بخوانيد.پس کساني که بعد از اين بر خدا دروغ بندند،اينانند که يقيناً ستمکارند.
*آرى خداوند سخن كسانى را كه گفتند خدا فقير است و ماييم كه توانگريم، شنيد، سخنشان را و نيز كه پيامبران را به ناحق كشته‏اند، باز مى‏نويسيم و مى‏گوييم عذاب آتش دوزخ را بچشيد.اين به خاطر فسق و فجور و گناهاني است که خود پيش فرستاديد، و گرنه خدا به بندگان ستمکار نيست.
*کساني که گفتند: خدا به ما سفارش کرده است که به هيچ پيامبري ايمان نياوريم تا براي ما يک قرباني بياورد که آن را آتش بسوزاند، بگو: پيش از من پيامبراني دلايل روشن و آنچه گفتيد براي شما آوردند؛ اگر راستگوييد، پس چرا آنان را کشتيد؟
*پس اگر تو را تكذيب كردند بدان كه پيامبرانى كه پيش از تو دلايل روشن و نوشته ‏ها و كتاب روشن آورده بودند تكذيب شدند.
*و خداوند از اهل كتاب پيمان گرفت كه آن را براى مردم بيان كنيد و پنهان مداريد، ولى آن را پشت‏سر افكندند و به بهاى ناچيزى فروختند، چه بد است آنچه خريدند.البته گمان مبر كسانى كه بدانچه كرده‏ اند شادمانى مى كنند و دوست دارند به آنچه نكرده‏ اند مورد ستايش قرار گيرند قطعا گمان مبر كه براى آنان نجاتى از عذاب است عذابى دردناك خواهند داشت.و مالکيّت و فرمانروايي آسمان ها و زمين فقط در سيطره خداست، و خدا بر هر کاري تواناست.
*برخي از کساني که يهودي اند، حقايق را از جايگاه هاي اصلي و معاني حقيقي اش تغيير مي دهند، و مي گويند:شنيديم و نافرماني کرديم و  بشنو که ناشنوا شوي. و با پيچ و خم دادن زبان و آوازشان و به نيّت عيب جويي از دين  راعنا [را که در عربي به معناي «ما را رعايت کن» است، تلفظ مي کنند که براي شنونده، راعنا که مفهومي خارج از ادب دارد، تداعي مي شود]. و اگر آنان مي گفتند: شنيديم و اطاعت کرديم و بشنو و ما را مهلت ده قطعاً براي آنان بهتر و درست تر بود، ولي خدا آنان را به سبب کفرشان لعنت کرده، پس جز عده اندکي ايمان نمي آورند.
*با تأمل بنگر چگونه  بر خدا دروغ مي بندند، و همين گناه آشکار کافي است.
*آيا به کساني که بهره اي اندک از کتاب به آنان داده شده ننگريستي که به هر معبودي غير خدا، و هر طغيان گري ايمان مي آورند؟! و درباره کساني که کافر شده اند، مي گويند: آنان از کساني که ايمان آورده اند، راه يافته ترند.اينانند که خدا لعنتشان کرده و هر که را خدا لعنت کند، هرگز براي او ياوري نخواهي يافت.
*اهل کتاب از تو مي خواهند که از آسمان، کتابي براي آنان نازل کني، البته از موسي بزرگ تر از آن را خواستند، و گفتند: خدا را آشکارا به ما نشان ده. پس آنان را به کيفر ستمشان صاعقه فرو گرفت. باز پس از آنکه دلايل روشن براي آنان آمد، گوساله را به عنوان معبود گرفتند، و ما از اين گذشتيم و به موسي برهاني روشن و قدرتي آشکار داديم.
*آنها بخاطر اينكه پيمانشان را شكستند و آيات خدا را انكار كردند و پيامبران را به ناحق كشتند و بخاطر اينكه مي‏گفتند بر دلهاي ما پرده افكنده شده آري خداوند به علت كفرشان بر دلهاي آنها مهر زده و لذا جز عده كمي ايمان نمي‏آورند .
*پس به کيفر ستمي که يهوديان روا داشتند، و به سزاي آنکه بسياري از مردم را از راه خدا بازداشتند، چيزهاي پاکيزه اي را که بر آنان حلال شده بود [مانند صيد ماهي و خوردنِ چربي و شير و گوشت حيوانات] حرام کرديم.
*و نيز به سبب ربا گرفتنشان كه از آن نهى شده بودند، و اينكه اموال مردم را به باطل مى‏خوردند، و ما براى كافرانشان عذابى دردناك آماده ساخته ‏ايم‏.
*ولي از ميان آنان، ثابت قدمان در دانش، مؤمنانِ برپادارندگان نماز، پرداخت کنندگان زکات، مؤمنان به خدا و روز قيامت، به آنچه بر تو و پيش از تو نازل شده ايمان واقعي مي آورند آنان هستند که يقيناً پاداش بزرگي به ايشان عطا خواهيم کرد.
*خدا از بني اسرائيل پيمان گرفت، و از ميان آنان دوازده سرپرست برانيگختيم ، و خدا به آنان فرمود: يقيناً من با شمايم، اگر نماز را برپا داريد، و زکات بپردازيد، و به پيامبرانم ايمان آوريد، و آنان را تقويت و ياري کنيد و به خدا وامي نيکو دهيد، مسلماً گناهانتان را محو مي کنم، و شما را در بهشت هايي که از زيرِ آن نهرها جاري است در مي آورم؛ پس هر که از شما بعد از اين کافر شود، يقيناً راه راست را گم کرده است.
*پس آنان را به سبب پيمان شکستنشان لعنت کرديم، و دل هايشان را بسيار سخت گردانيديم،کلمات خدا را از جايگاه اصلي اش و معناي حقيقي اش تغيير مي دهند، و بخشي از آنچه را که به وسيله آن پند داده شدند، از ياد بردند، و همواره از اعمال خائنانه آنان جز اندکي از ايشان  آگاه مي شوي؛ پس از آنان درگذر و روي گردان؛ زيرا خدا نيکوکاران را دوست دارد.
*و يهود و نصاري گفتند: ما پسران خدا و دوستان اوييم. بگو: پس چرا خدا شما را به گناهانتان عذاب مي کند؟ بلکه شما هم بشري هستيد از مخلوقاتي که خدا آفريده است. هر که را بخواهد مي آمرزد، و هر که را بخواهد عذاب مي کند. و مالکيّت و فرمانروايي آسمان ها و زمين و آنچه ميان آن دو قرار دارد، فقط در سيطره خداست، و بازگشت به سوي اوست.
*اى قوم من وارد سرزمين مقدسى شويد كه خداوند برايتان مقرر داشته است، و پشت مكنيد كه زيانكار خواهيد شد.گفتند: اي موسي! مسلماً در آنجا مردمي زورگو و ستم گر قرار دارند، و ما هرگز وارد آنجا نمي شويم تا آنان از آنجا بيرون روند، پس اگر از آنجا بيرون روند البته ما وارد خواهيم شد.دو نفر از مرداني كه از خدا مي‏ترسيدند و خداوند به آنها نعمت داده بود گفتند شما وارد دروازه شهر آنان شويد هنگامي كه وارد شديد پيروز خواهيد شد و بر خدا توكل كنيد اگر ايمان داريد.گفتند: اي موسي! تا آنان در آنجايند، ما هرگز وارد آنجا نخواهيم شد، پس تو و پروردگارت برويد بجنگيد که ما در همين جا نشسته ايم.گفت: پروردگارا! من جز بر خود و برادرم تسلطي ندارم، پس ميان ما و اين گروه نافرمان و بدکار جدايي انداز.فرمود: اين سرزمين مقدس  تا چهل سال بر آنان حرام شد، همواره در طول اين مدت در زمينِ سرگردان خواهند بود، پس بر اين گروه نافرمان وبدکار غمگين مباش.
*به اين سبب بر بني اسرائيل لازم و مقرّر کرديم که هر کس انساني را جز براي حق،يا بدون آنکه فسادي در زمين کرده باشد، بکشد، چنان است که همه انسان ها را کشته، و هر کس انساني را از مرگ برهاند و زنده بدارد، گويي همه انسان ها را زنده داشته است. و يقيناً پيامبران دلايل روشني براي بني اسرائيل آوردند، سپس بسياري از آنان بعد از آن در روي زمين به زياده روي برخاستند.
*کيفر آنان که با خدا و پيامبرش مي جنگند، و در زمين به فساد و تباهي مي کوشند، فقط اين است که کشته شوند، يا به دارشان آويزند، يا دست راست و پاي چپشان بريده شود، يا از وطن خود تبعيدشان کنند. اين براي آنان رسوايي و خواري در دنياست، و براي آنان در آخرت عذابي بزرگ است.مگر کساني که پيش از دست يافتنتان بر آنان توبه کنند؛ پس بدانيد که خدا بسيار آمرزنده و مهربان است.
*و دست مرد و زن دزد را به کيفر کار زشتي که مرتکب شده اند به عنوان مجازاتي از سوي خدا قطع کنيد؛ و خدا تواناي شکست ناپذير است.پس کسي که بعد از ستم کردنش توبه کند واصلاح نمايد، يقيناً خدا توبه اش را مي پذيرد؛ زيرا خدا بسيار آمرزنده و مهربان است.
*آيا ندانسته اي که فرمانروايي آسمان ها و زمين در سيطره خداست، هر کس را بخواهد عذاب مي کند، و هر کس را بخواهد مي آمرزد؛ و خدا بر هر کاري تواناست؟
*آنان فوق العاده شِنواي دروغ اند  بسيار خورنده مال حرام؛ پس اگر نزد تو آمدند ميان آنان داوري کن، يا از آنان روي برتاب. و اگر روي برتابي هرگز هيچ زياني به تو نمي رسانند. و اگر ميانشان داوري کردي به عدالت داوري کن؛ زيرا خدا عدالت پيشگان را دوست دارد.چگونه تو را داور قرار مي دهند در حالي که تورات که در آن حکم خداست نزد آنان است؟ سپس بعد از آنکه ميانشان با حکمي که مطابق حکم تورات است داوري کردي روي برمي تابند، و آنان ايمان ندارند.
*بي ترديد ما تورات را که در آن هدايت و نور است نازل کرديم. پيامبراني که تسليم تورات بودند بر اساس آن براي يهوديان داوري مي کردند، و دانشمندان الهي مَسلک  و عالمان يهود به سبب آنکه حفظ و حراست کتاب خدا از آنان خواسته شده بود و بر  آن گواه بودند به وسيله آن داوري مي کردند. پس از مردم نترسيد و از من بترسيد، و آياتم را به بهايي اندک مفروشيد. و کساني که بر طبق آنچه خدا نازل کرده داوري نکنند، هم اينانند که کافرند.
*و ما در تورات بر بني اسرائيل لازم و مقرّر داشتيم که جان در برابر جان، و چشم در مقابل چشم، و بيني به عوض بيني، و گوش به جاي گوش، و دندان در برابر دندان، و زخم ها را قصاصي است. و هر که از آن قصاص گذشت کند، پس آن گذشت کفّاره اي براي  اوست. و آنان که بر طبق آنچه خدا نازل کرده داوري نکنند، هم اينانند که ستمکارند.
*بگو اى اهل كتاب آيا جز به خاطر اينكه به خدا و آنچه بر ما و پيش از ما نازل شده است، ايمان داريم با ما سر ستيز داريد؟ و آيا جز به خاطر آن است كه اغلب شما نافرمانيد؟
*بگو: آيا شما را از کساني که کيفرشان نزد خدا بدتر است، خبر دهم؟ کساني هستند که خدا لعنتشان کرده، و بر آنان خشم گرفته، و برخي از آنان را به صورت بوزينه و خوک درآورده، و طاغوت را پرستيدند؛ اينانند که جايگاه و منزلتشان بدتر و از راه راست گمراه ترند.و هنگامي که نزد شما آيند، گويند: ايمان آورديم. در حالي که با کفر وارد مي شوند، و با کفر بيرون مي روند؛ و خدا به کفر و نفاقي که همواره پنهان مي کنند، داناتر است.
*و بسياري از آنان را مي بيني که در گناه و تجاوز و حرام خوري خود مي شتابند؛ همانا بد است اعمالي که همواره انجام مي دادند.چرا دانشمندان الهي مَسلک و عالمان يهود، آنان را از گفتار گناه آلود و حرام خواري بازنمي دارند؟ بسيار زشت است سکوتي که همواره پيش مي گرفتند.
*و يهود گفتند: دست خدا بسته است. دست هاشان بسته باد و به کيفر گفتار باطلشان بر آنان لعنت باد؛ بلکه هر دو دست خدا همواره گشوده و باز است هر گونه بخواهد، روزي مي دهد. و مسلماً آنچه از جانب پروردگارت به سوي تو نازل شده است، بر سرکشي و کفر بسياري از آنان مي افزايد. و ما ميان آنان تا روز قيامت کينه و دشمني انداختيم. هر زمان آتشي را براي جنگ  افروختند خدا آن را خاموش کرد، و همواره در زمين براي فساد مي کوشند، و خدا مفسدان را دوست ندارد.
*و اگر اهل کتاب ايمان مي آوردند و پرهيزکاري مي کردند، يقيناً گناهانشان را محو مي کرديم، و آنان را در بهشت هاي پر نعمت در مي آورديم.
*و اگر آنان تورات و انجيل و آنچه را که از سوي پروردگارشان به آنان نازل شده برپا مي داشتند، بي ترديد از برکات آسمان و زمين بهره مند مي شدند. از آنان گروهي ميانه رو و معتدل اند، و بسياري از آنان بد است آنچه را انجام مي دهند.
*بگو: اي اهل کتاب! شما بر مسلک صحيح و درستي نيستيد تا زماني که تورات و انجيل و آنچه از جانب پروردگارتان به سوي شما نازل شده بر پا داريد، و بي ترديد آنچه از جانب پروردگارت به سوي تو نازل شده، بر سرکشي و کفر بسياري از آنان مي افزايد، پس بر گروه کافران غمگين مباش.
*از مؤمنان و يهوديان و صابئين و مسيحيان، هر كس كه به خداوند و روز بازپسين ايمان آورده و نيكوكارى كرده باشد، نه بيمى بر آنهاست و نه اندوهگين مى‏شوند.
*البته ما از بني اسرائيل  پيمان گرفتيم و پيامبراني به سوي ايشان فرستاديم؛ هرگاه پيامبري احکام و قوانيني که دلخواهشان نبود براي آنان مي آورد، گروهي را تکذيب کرده و گروهي را مي کشتند!! وپنداشتند که عذاب و مجازاتي وجود ندارد؛ بنابراين کور و کر شدند، سپس خدا توبه آنان را پذيرفت. باز بسياري از آنان کور و کر شدند! و خدا به آنچه انجام مي دهند، بيناست.
*آنان که گفتند: خدا همان مسيح، فرزند مريم است، بي ترديد کافر شدند؛ و حال آنکه مسيح گفت: اي بني اسرائيل! خداي يکتا را که پروردگار من و پروردگار شماست بپرستيد، مسلماً هر کس به خدا شرک ورزد، بي ترديد خدا بهشت را بر او حرام کند، و جايگاهش آتش است، و براي ستمکاران هيچ ياوري نيست.
*از بني اسرائيل آنان که کافر شدند به زبان داود و عيسي بن مريم لعنت شدند. لعنت شدنشان براي اين بود که سرپيچي داشتند و همواره تجاوز مي کردند.آنان يکديگر را ازکارهاي زشتي که مرتکب مي شدند بازنمي داشتند. مسلماً بد بود آنچه را انجام مي دادند.
*بسياري از آنان را مي بيني که با کساني که کفر ورزيدند، همواره دوستي مي کنند. قطعاً بد است آنچه نفوسِ آنان پيش فرستاده است; که خدا بر آنان خشم گرفت و در عذاب جاودانه اند.
*يقيناً سرسخت ترين مردم را در کينه و دشمني نسبت به مؤمنان، يهوديان و مشرکان خواهي يافت. و البته نزديک ترينشان را در دوستي با مؤمنان، کساني مي يابي که گفتند: ما نصراني هستيم. اين واقعيت براي آن است که گروهي از آنان کشيشان دانشمند و عابدان خدا ترس اند، و آنان تکبّر نمي کنند.
*و هر حيوان ناخن دار، و پيه گاو و گوسفند را بر يهوديان حرام کرديم مگر چربي هايي که بر پشت يا روده هاي آنان است يا آنچه آميخته و مخلوط با استخوان است؛ اين را به سبب ستم کردنشان به آنان کيفر داديم، و يقيناً ما راستگوييم.
*و ما بني اسرائيل را به دوازده قبيله که هر يک امتي بودند، تقسيم کرديم، و به موسي هنگامي که قومش از او درخواست آب کردند، وحي نموديم که عصايت را بر اين سنگ بزن؛ در نتيجه دوازده چشمه از آن جوشيد؛ هر گروهي چشمه ويژه خود را شناخت؛ و ابر را بر سر آنان سايبان قرار داديم، و براي آنان منّ و سلوي [يعني ترنجبين و مرغي مخصوص] نازل کرديم  از روزي هاي پاکيزه اي که به شما داديم، بخوريد. و  بر ما ستم نکردند، ولي همواره بر خود ستم مي ورزيدند.
*و هنگامي را که به بني اسرائيل گفته شد: در اين شهر [بيت المقدس] سکونت گزينيد، و از هر جا که خواستيد بخوريد، و بگوييد: [خدايا! خواسته ما] ريزش گناهان است. و از دروازه فروتنانه و سجده کنان درآييد، تا گناهانتان را بيامرزم، قطعاً نيکوکاران را بيفزايم.
*پس ستمکاران از آنان، سخني را که به آنان گفته شده بود به سخني ديگر تبديل کردند، نهايتاً به کيفر ستمي که همواره مرتکب مي شدند، عذابي از آسمان بر آنان فرستاديم.
*از آنان سرگذشت شهري را که در ساحل دريا بود بپرس، هنگامي که [اهلش] در [روز تعطيليِ] شنبه [از حکم خدا] تجاوز مي کردند؛ به اين صورت که روز [تعطيليِ] شنبه ماهي هايشان [به اراده خدا از اعماق آب به سوي ساحل مي آمدند و] به روي آب آشکار مي شدند و غير شنبه ها نمي آمدند [وآنان بر خلاف حکم خدا در تعطيلي شنبه به صيد مي پرداختند؛] اين گونه آنان را در برابر نافرماني و فسقي که همواره داشتند، آزمايش مي کرديم.
*و گروهي از بني اسرائيل گفتند: چرا گروهي را که خداهلاک کننده آنان يا عذاب کننده آنان به عذابي سخت است، پند مي دهيد؟ گفتند: براي اينکه در پيشگاه پروردگارمان حجت و عذر داشته باشيم و شايد آنان  بپرهيزند.
*پس چون پندي را که به آنان داده شد، فراموش کردند پند دهندگاني که مردم را از بدي ها بازمي داشتند، نجات داديم و آنان را که ستم کردند به کيفر آنکه همواره نافرماني مي کردند، به عذابي سخت گرفتيم.
*و هنگامي که از آنچه نهي شدند سرکشي کردند، به آنان گفتيم: به شکل بوزينگاني رانده شده درآييد!
*و هنگامي را که پروردگارت اعلام کرد که بي ترديد تا روز قيامت کساني را بر ضد يهوديان برانگيزد و مسلط کند که همواره عذابي سخت به آنان بچشاند؛ مسلماً پروردگارت زود کيفر و يقيناً بسيار آمرزنده و مهربان است.
*و آنان را در زمين گروه گروه پراکنده کرديم، گروهي از آنان مردمي شايسته و گروهي از آنان غير شايسته اند، و آنان را با خوشي ها و سختي ها آزموديم، باشد که بازگردند.
*پس بعد از آنان جانشيناني که کتاب را به ارث بردند به جاي ايشان قرار گرفتند، متاع پست و از دست رفتني اين دنيا  را به چنگ مي زنند و مي گويند: به زودي آمرزيده خواهيم شد. و اگر متاع نامشروعي ديگر همانند متاع اول به آنان برسد آن را به چنگ مي زنند؛ آيا از آنان در کتاب [تورات] در حالي که آنچه را در آن است مکرر خوانده و فهميده اند، پيمان گرفته نشده است که نسبت به خدا جز حق نگويند؟! و سراي آخرت براي کساني که مي پرهيزند، بهتر است؛ آيا نمي انديشيد؟
*و هنگامي که کوه را برکنديم،چنان که گويي سايباني است بالاي سرشان قرار داديم و پنداشتند که بر سرشان سقوط مي کند.  آنچه  به شما داده ايم با قدرت بگيريد، و آنچه در آن است متذکّر شويد تا پرهيزکار شويد.
*و يهود گفتند: عُزير، پسر خداست. و نصاري گفتند: مسيح، پسر خداست. اين گفتاري است که به زبان مي آورند، و به گفتار کساني که پيش از اين کفر ورزيدند، شباهت دارد؛ خدا آنان را نابود کند، چگونه منحرف مي شوند.
*اي اهل ايمان! يقيناً بسياري از عالمان يهود و راهبان، اموال مردم را به باطل مي خورند و همواره از راه خدا بازمي دارند؛ و کساني را که طلا و نقره مي اندوزند و آن را در راه خدا هزينه نمي کنند، به عذاب دردناکي مژده ده.
*روزي که آن اندوخته ها را در آتش دوزخ به شدّت گرما دهند و پيشاني و پهلو و پشتشان را به آن داغ کنند اين است ثروتي که براي خود اندوختيد، پس کيفر زراندوزي خود را بچشيد.
*وبني اسرائيل را از دريا گذرانديم، پس فرعون و لشکريانش آنان را از روي ستم وتجاوز دنبال کردندتا هنگامي که بلاي غرق شدن، او را فروگرفت، گفت: ايمان آوردم که هيچ معبودي جز همان که بني اسرائيل به او ايمان آوردند، نيست و من از تسليم شدگان هستم.الان؟! در حالي كه قبلا عصيان كردي و از مفسدان بودي؟!پس امروز تو را با بدن بي جانت نجات مي دهم تا براي آيندگانت نشانه اي باشي؛ و يقيناً بسياري از مردم از نشانه هاي ما بي خبرند.
*به راستي ما بني اسرائيل را در جايگاهي جاي داديم و به آنان از انواع روزي هاي پاکيزه، روزي بخشيديم ؛ و اختلاف نکردند مگر پس از آنکه دانش براي آنان آمد؛ يقيناً پروردگارت روز قيامت ميان آنان درباره آنچه در آن اختلاف مي کردند، داوري خواهد کرد.
*و اگر از آنچه بر تو نازل کرديم در شک و ترديدي، از آنان که پيش از تو کتاب مي خواندند بپرس تا روشن شود که حق از سوي پروردگارت به سوي تو آمده؛ بنابراين از ترديدکنندگان مباش.
*و هرگز از کساني مباش که آيات ما را تکذيب کردند که از زيانکاران خواهي شد.مسلماً کساني که عذاب پروردگارت بر آنان محقق و ثابت شده، ايمان نمي آورند.گرچه همه نشانه ها و معجزه ها براي آنان بيايد تا آن زمان که عذاب دردناک را ببينند.
*و آنچه را پيش از اين براي تو شرح داديم، بر يهود حرام کرديم، ما به آنان ستم نورزيديم، بلکه آنان خودشان به خود ستم مي کردند.
*روز شنبه فقط براي کساني که در آن اختلاف کردند، قرار داده شده است، و بي ترديد پروردگارت در روز قيامت درباره آنچه در آن اختلاف مي کردند، داوري خواهد کرد.
*و ما به موسي کتاب داديم و آن را براي بني اسرائيل وسيله هدايت قرار داديم که جز مرا وکيل و کار ساز نگيريد.
*ما در تورات به بني اسرائيل خبر داديم که قطعاً دو بار در زمين فساد مي کنيد و به سرکشي و طغيان بزرگ دچار مي شويد.
*پس هنگامي که وعده نخستين فسادانگيزي و طغيان شما فرا رسد، بندگان سخت پيکار ونيرومند خود را بر ضد شما برانگيزيم، آنان لابه لاي خانه ها را جستجو مي کنند؛ و يقيناً اين وعده اي انجام شدني است.
*سپس پيروزي بر آنان را به شما باز مي گردانيم و شما را به وسيله اموال و فرزندان تقويت مي کنيم، و نفرات شما را بيشتر مي گردانيم.
*اگر نيکي کنيد به خود نيکي کرده ايد، و اگر بدي کنيد به خود بدي کرده ايد. پس هنگامي که وعده دوم فرا رسد، تا شما را غصه دار و اندوهگين کنند و به مسجد درآيند، آن گونه که بار اول درآمدند تا هر که و هر چه را دست يابند، به شدت در هم کوبند و نابود کنند.
*اميد است که پروردگارتان به شما رحم کند و اگر به طغيان و فساد برگرديد، ما هم بازگرديم، و دوزخ را براي کافران، زنداني تنگ قرار داديم.
*تو و برادرت[موسي و هارون] با معجزات من برويد، و درباره ذکر من سستي نورزيد.هر دو به سوي فرعون برويد؛ زيرا او سرکشي کرده است.پس با گفتاري نرم به او بگوييد، اميد است که هوشيار شود و يا بترسد .گفتند: پروردگارا! ما مي ترسيم که با سخت گيري و شکنجه بر ما پيشي گيرد يا بر سرکشي خود بيفزايد.خدا فرمود: نترسيد که من بي ترديد با شما هستم مي شنوم و مي بينم.بنابراين به سوي او برويد و بگوييد: ما دو نفر فرستاده پروردگار تو هستيم، پس بني اسرائيل را با ما روانه کن و آنان را شکنجه مکن، به راستي ما از سوي پروردگارت معجزه اي آورده ايم؛ و درود بر کسي باد که از هدايت پيروي کند.
*اي بني اسرائيل! به راستي شما را از دشمنتان نجات داديم، و با شما در جانب راست طور وعده گذاشتيم و ترنجبين و مرغ بريان را بر شما نازل کرديم، از خوردني هاي پاکيزه که روزي شما نموديم، بخوريد و در آن از حدود الهي تجاوز نکنيد که خشم من بر شما فرود آيد، و کسي که خشم من بر او فرود آيد، يقيناً هلاک شده است.
*و مسلماً من آمرزنده کسي هستم که توبه کرد و ايمان آورد و کار شايسته انجام داد، سپس در راه مستقيم پايداري و استقامت ورزيد.
*گفت: اي موسي! ما به راستي قوم تو را پس از آمدن تو امتحان کرديم و سامري آنان را گمراه کرد.
*پس موسي خشمگين و اندوهناک به سوي قومش بازگشت، گفت: اي قوم من! آيا پروردگارتان به شما وعده اي نيکو نداد؟ آيا زمان آن وعده بر شما طولاني آمد يا خواستيد که خشمي از پروردگارتان بر شما فرود آيد که با وعده من مخالفت کرديد؟!
*گفتند: ما با اراده خود با وعده تو مخالفت نکرديم، بلکه ما را وادار کردند که بارهايي سنگين از زيور و زينت اين قوم را حمل کنيم، پس آنان را انداختيم و به همين صورت سامري هم در آتش انداخت.
*پس براي آنان مجسمه گوساله اي که صداي گاو داشت بيرون آورد، آن گاه گفتند: اين معبود شما و معبود موسي است که فراموش کرد.
*پس آيا درک نمي کنند که پاسخي به آنان نمي دهد و مالک و صاحب اختيار هيچ سود و زياني براي آنان نيست؟!
*و به راستي هارون پيش از اين به آنان گفته بود: اي قوم من! شما به وسيله اين گوساله مورد امتحان قرار گرفته ايد، و بي ترديد پروردگارتان رحمان است، بنابراين از من پيروي کنيد و فرمانم را اطاعت نماييد.
*گفتند: ما همواره بر پرستيدن گوساله باقي مي مانيم تا موسي به سوي ما باز گردد.
*گفت: اي هارون! وقتي ديدي آنان گمراه شدند چه چيز تو را مانع شد،از اينکه مرا پيروي کني؟ آيا از فرمان من سرپيچي کردي؟
*گفت: اي پسر مادرم! نه ريش مرا بگير و نه سرم را، من ترسيدم که بگويي: ميان بني اسرائيل تفرقه و جدايي انداختي و سفارش مرا رعايت نکردي.
*گفت: اي سامري! سبب کار تو چه بود؟
*گفت: من به حقايق و اسراري آگاه شدم که آنان آگاه نشدند، پس اندکي از دانش و اسرار رسول را گرفتم و آن را دور انداختم ؛ و اين گونه نفس من در نظرم آراست.
*گفت: پس برو، يقيناً کيفر تو در زندگي اين است که به من دست نزنيد؛ و تو را وعده گاهي است که هرگز نسبت به تو از آن تخلف نخواهد شد، و به معبودت که همواره ملازمش بودي نگاه کن که حتماً آن را در آتش بسوزانيم، سپس سوخته اش را در دريا مي پاشيم.
*معبود شما فقط خداي يکتاست که جز او معبودي نيست، دانش او همه چيز را فرا گرفته است.
*آيا اينکه بني اسرائيل را به بردگي گرفته اي نعمتي است که منتش را بر من مي نهي؟!
*فرعون گفت: پروردگار جهانيان چيست؟
*گفت: اگر باور مي کنيد همان پروردگار آسمان ها و زمين و آنچه ميان آنهاست.
*و به موسي وحي کرديم که بندگان مرا شبانه کوچ بده که حتماً دشمنان از پي شما خواهند آمد.
*پس فرعون گروهي گردآورنده را به شهرها فرستاد
*مسلماً اينان گروهي اندکند،
*و همانا ما را همواره به خشم مي آورند،
*و ما گروهي هوشيار و آماده باش و مهياي دفاعيم.
*پس ما آنان را از باغ ها و چشمه سارها بيرون کرديم.
*واز گنج ها ومکان هاي نيکو
*آري، اين چنين كرديم و بني اسرائيل را وارث آنها ساختيم.
*فرعونيان هنگام طلوع آفتاب آنان را دنبال کردند.
*چون آن دو گروه يکديگر را ديدند، اصحاب موسي گفتند: حتماً ما به چنگ آنان خواهيم افتاد.
*موسي گفت: اين چنين نيست، بي ترديد پروردگارم با من است، و به زودي مرا هدايت خواهد کرد.
*پس به موسي وحي کرديم که عصايت را به اين دريا بزن. پس از هم شکافت و هر پاره اش چون کوهي بزرگ بود.
*و آن گروه ديگر را به دريا نزديک کرديم،
*و موسي و هر که با او بود، همه را نجات داديم.
*آن گاه آن گروه ديگر را غرق کرديم.
*بي ترديد در اين سرگذشت عبرتي بزرگ وجود دارد، و بيشترشان مؤمن نبودند.
*آيا آگاهي دانشمندان بني اسرائيل به خبر قرآن براي مشرکان نشانه اي نيست؟!
*بي ترديد اين قرآن بيشتر آنچه را بني اسرائيل در آن اختلاف دارند، براي آنان بيان مي کند،
*و يقيناً قرآن براي مؤمنان، سراسر هدايت و رحمت است.
*قطعاً پروردگارت به حکم خود ميان بني اسرائيل داوري مي کند؛ و او تواناي شکست ناپذير و داناست.
*پس بر خدا توکل کن؛ زيرا تو حقّ آشکاري.
*بي ترديد تو نمي تواني به مردگان بشنواني، و نيز نمي تواني آن را به کران که پشت کنان روي برمي گردانند بشنواني،
*و تو هدايت کننده کوردلان از گمراهي شان نيستي، و نمي تواني جز به آنان که به آيات ما ايمان مي آورند و تسليم خدا هستند، بشنواني.
*محققاً ما به موسي هدايت عطا کرديم و کتاب را به بني اسرائيل به ميراث داديم؛
*کتابي که براي خردمندان مايه هدايت و تذکر است.
*صبر و شكيبائي پيشه كن كه وعده خدا حق است و براي گناهت استغفار نما و تسبيح و حمد پروردگارت را هر صبح و شام بجا آور.
*همانا ما بني اسرائيل را از آن عذاب خوارکننده نجات داديم.
*از فرعون که متکبري سرکش از زمره اسراف کاران بود،
*و آنان را از روي آگاهي بر جهانيان برگزيديم؛
*و به آنان از آيات و معجزات آنچه را که در آن آزمايشي آشکار بود، عطا کرديم.
*اينان با اصرار مي گويند:
*پايان زندگي جز همين مرگ نخستين نيست و ما برانگيخته نخواهيم شد.
*اگر راست ميگوئيد پدران ما را زنده كنيد
*و همانا ما به بني اسرائيل کتاب و حکومت و نبوّت عطا کرديم، و از پاکيزه ها به آنان روزي داديم و آنان را بر جهانيان برتري بخشيديم.
*و دلايل روشني در اختيار آنان قرار داديم، پس آنان اختلاف نکردند مگر پس از آنکه دانش و آگاهي براي آنان آمد، اختلافشان از روي حسادت و برتري جويي در ميان خودشان بود؛ بي ترديد پروردگارت روز قيامت درباره آنچه همواره در آن اختلاف مي کردند ميانشان داوري خواهد کرد.
*بگو: اي يهوديان! اگر گمان مي کنيد که فقط شما دوستان خداييد نه مردم ديگر، پس آرزوي مرگ کنيد اگر راستگوييد
*ولي آنان به سبب گناهاني که مرتکب شده اند هرگز آروزي مرگ نمي کنند، و خدا به ستمکاران داناست.
*بگو: بي ترديد مرگي را که از آن مي گريزيد با شما ديدار خواهد کرد، سپس به سوي داناي نهان و آشکار بازگردانده مي شويد، پس شما را به اعمالي که همواره انجام مي داديد، آگاه خواهد کرد.


نظرات شما عزیزان:

نام :
آدرس ایمیل:
وب سایت/بلاگ :
متن پیام:
:) :( ;) :D
;)) :X :? :P
:* =(( :O };-
:B /:) =DD :S
-) :-(( :-| :-))
نظر خصوصی

 کد را وارد نمایید:

 

 

 

عکس شما

آپلود عکس دلخواه:

+ نوشته شده در دو شنبه 11 تير 1397برچسب:قرآن,قوم بنی اسرائیل,حضرت موسی,فرعون, ساعت 12:25 توسط آزاده یاسینی